您的位置:首页 > 读后感读后感
格兰特船长儿女们读后感,菁选2篇
2025-08-25人已围观
格兰特船长儿女们读后感,菁选2篇
格兰特船长儿女们读后感,菁选2篇
格兰特船长的儿女们读后感1 19世纪能驾帆船周游世界的船长是真正的英雄。格兰特船长是不列颠尼亚号的船长,他航海经验丰富,高大强壮,慈祥温和,他就是那样的人,为了反对英格兰对苏格兰的奴役,1862年下面是小编为大家整理的格兰特船长儿女们读后感,菁选2篇,供大家参考。
格兰特船长的儿女们读后感1
19世纪能驾帆船周游世界的船长是真正的英雄。格兰特船长是不列颠尼亚号的船长,他航海经验丰富,高大强壮,慈祥温和,他就是那样的人,为了反对英格兰对苏格兰的奴役,1862年到太*洋去为苏格兰人民寻找移民的岛屿,不幸遇难。
格里那凡爵士偶然看见了格兰特船长的求救信,便毅然组织了一支小型救援队,带着格兰特船长的儿女开着自己的船去寻找和营救格兰特船长。他们球绕着地球一周,遇到了各种各样的危险,最终他们克服了千难万险,成功地救出了格兰特船长,胜利地返回了苏格兰。
这本书不仅仅是教会了我们遇到挫折不要知难而退,一定要勇往直前,知难而进,而且遇到困难有时候不要硬闯,应该巧妙地化解,这使我们不仅解决了困难,自己还没有被伤害,这本书同时蕴含了天文、地理、历史等多方面的知识,又描写了各地景色的壮观,还有他们遇到的“危险中的惊险”,让我们体会到当时的情景,佩服他们的胆识与勇气以及为求生而暴发出的力量。同时我也很敬佩船长的为他人着想的精神,这一点值得我们学习。
格兰特船长的儿女们读后感2
《格兰特船长的儿女们》不是游记是科幻:读这部书的一个感觉就是,陌生的词语太多太多。如果把这本书里的名词都能看懂,那已经是一个“专家”了。比如:
【地名】喀里多尼亚,巴塔戈尼亚,加那利群岛,一千一百童女峡,勒梅尔海峡,格里高里角等等太多太多。我都是拿着地图看小说,边看边找,也挺有意思。【动物名】犹太鱼,没角羚,骆马,大耳龈鼠,鸸鹋,虺蛇,鲁虱,雎鸡,红狼,磷虫等等。【植物名】笃耨香树,沙纳尔树,帕佳布拉法草,破斧树,滨藜,艾莫菲拉树等等。【其他】九尾猫,勒加驮,麻茶,腾薄拉尔,奔北落,跳坑,墨刻等等。
而且,这些陌生的.词汇真真假假,有些词百度也查不出来,要么是作者杜撰(估计不会),要么是不同语言音译的差别(澳洲地图多是英语音译,而凡尔纳的原著可能是法语音译),要么是在历史发展中名称发生了变化。比如:大洪水里的翁比树就查不到。比如:澳洲的灾难角,百努依角,桑达斯特,肯顿,卡斯尔门,杜福湾等等地图上根本没找到。
这部书不是游记,因为作者未曾亲自走过,只是一部“读着科学文献写出来的幻想小说”,也就是“科幻”小说。所以,读这部书不能不较真,也不能太较真。
推荐访问:读后感
船长
格兰特
格兰特船长儿女们读后感
菁选2篇
格兰特船长的儿女们读后感1
格兰特船长的儿女们读后感
格兰特船长儿女们读后感,菁选2篇
格兰特船长的儿女们读后感1 19世纪能驾帆船周游世界的船长是真正的英雄。格兰特船长是不列颠尼亚号的船长,他航海经验丰富,高大强壮,慈祥温和,他就是那样的人,为了反对英格兰对苏格兰的奴役,1862年下面是小编为大家整理的格兰特船长儿女们读后感,菁选2篇,供大家参考。
格兰特船长的儿女们读后感1
19世纪能驾帆船周游世界的船长是真正的英雄。格兰特船长是不列颠尼亚号的船长,他航海经验丰富,高大强壮,慈祥温和,他就是那样的人,为了反对英格兰对苏格兰的奴役,1862年到太*洋去为苏格兰人民寻找移民的岛屿,不幸遇难。
格里那凡爵士偶然看见了格兰特船长的求救信,便毅然组织了一支小型救援队,带着格兰特船长的儿女开着自己的船去寻找和营救格兰特船长。他们球绕着地球一周,遇到了各种各样的危险,最终他们克服了千难万险,成功地救出了格兰特船长,胜利地返回了苏格兰。
这本书不仅仅是教会了我们遇到挫折不要知难而退,一定要勇往直前,知难而进,而且遇到困难有时候不要硬闯,应该巧妙地化解,这使我们不仅解决了困难,自己还没有被伤害,这本书同时蕴含了天文、地理、历史等多方面的知识,又描写了各地景色的壮观,还有他们遇到的“危险中的惊险”,让我们体会到当时的情景,佩服他们的胆识与勇气以及为求生而暴发出的力量。同时我也很敬佩船长的为他人着想的精神,这一点值得我们学习。
格兰特船长的儿女们读后感2
《格兰特船长的儿女们》不是游记是科幻:读这部书的一个感觉就是,陌生的词语太多太多。如果把这本书里的名词都能看懂,那已经是一个“专家”了。比如:
【地名】喀里多尼亚,巴塔戈尼亚,加那利群岛,一千一百童女峡,勒梅尔海峡,格里高里角等等太多太多。我都是拿着地图看小说,边看边找,也挺有意思。【动物名】犹太鱼,没角羚,骆马,大耳龈鼠,鸸鹋,虺蛇,鲁虱,雎鸡,红狼,磷虫等等。【植物名】笃耨香树,沙纳尔树,帕佳布拉法草,破斧树,滨藜,艾莫菲拉树等等。【其他】九尾猫,勒加驮,麻茶,腾薄拉尔,奔北落,跳坑,墨刻等等。
而且,这些陌生的.词汇真真假假,有些词百度也查不出来,要么是作者杜撰(估计不会),要么是不同语言音译的差别(澳洲地图多是英语音译,而凡尔纳的原著可能是法语音译),要么是在历史发展中名称发生了变化。比如:大洪水里的翁比树就查不到。比如:澳洲的灾难角,百努依角,桑达斯特,肯顿,卡斯尔门,杜福湾等等地图上根本没找到。
这部书不是游记,因为作者未曾亲自走过,只是一部“读着科学文献写出来的幻想小说”,也就是“科幻”小说。所以,读这部书不能不较真,也不能太较真。
推荐访问:读后感
船长
格兰特
格兰特船长儿女们读后感
菁选2篇
格兰特船长的儿女们读后感1
格兰特船长的儿女们读后感